☆ In the morning, more than ten participants gathered in Taichung’s old city area for a guided tour. In a city where the past and present coexist, the tour provided a perspective from the firsthand experiences of the “Hidden”, the individuals who once living on the streets. This allowed the participants to perceive the old within the new and the new within the old. Through participation, we hoped to bring warmth to these “Hidden” individuals.
☆ Since the launch of the Asian Producers’ Platform CAMP in 2013 (from the premeeting period), the discussion of the role of a Taiwanese performing arts producer has emerged and has a clearer positioning. Initiated by four countries, including Korea, Japan, Taiwan, and Australia, the camp is organized annually in different cities and countries for knowledge and experience exchange.
Yesterday afternoon, we brought the international network to Taichung. The APP CAMP – Taiwan team hosted a sharing session involving six Taiwanese producers. They shared trends in the arts and cultural environments across various Asian countries since 2014, offering reflections and proposals for arts developments. This marked the first time the APP CAMP departed from the capital to conduct such a sharing session in Taichung, embodying the practice of “decentralization.”
We believe this professional knowledge, information and practice sharing session broadened the perspectives of attendees, whether creators, producers, or institution operators, generating new keywords for their work.
☆ The third activity- PANDA BAR (Performing Arts Network Development Association) which co-organized with Ars Association, welcomed a surprise guest today: Mr. Kyu Choi, the initiator of APP CAMP and current Artistic Director of the Seoul Performing Arts Festival (SPAF), ensuring a complete connection for today’s event.
The PANDA BAR, gathered 40 producers, independent creators, creative teams, venues from the north and central regions, government agencies from the south, and non-profit organizations. We invited four central Taiwan performing arts teams to share their artistic and creative concepts, including the 日日製作 Daily Production純白舍Dance Lab 、 唯,劇場 V.TheatreGroup and 藝術報國 Ars Association. Stepping into the grassroots environment, there are more dedicated creators in central Taiwan worthy of attention.
我們非常開心能在這樣充滿動能的場合裡,與大家更新現況,互相串連。
We are thrilled to update and connect with everyone in such a dynamic setting.
中華民國表演藝術網絡發展協會(PANDA, Performing Arts Network Development Association) 的發起,即是為了在藝文領域中的藝術行政、製作人能夠有交換經驗的空間,不定期聚會。這次首次來到臺中,場面十分熱絡。除了歡迎更多專業人士加入PANDA,也歡迎其他城市的召喚。
Performing Arts Network Development Association (PANDA) aims to provide a platform for exchange of experiences among arts administrators and producers in the arts and cultural field, holding irregular gatherings. This first visit to Taichung witnessed an enthusiastic atmosphere. Besides welcoming more professionals to join PANDA, it also welcome invitations from other cities.
也許下一場PANDA藝起吧就在你的城市。
Perhaps the next PANDA BAR will take place in your city.